Marilyne Bertoncini

This author hasn't added his/her bio.

Poéclic et francophonie : diffuser la poésie auprès des jeunes !

. Pour la 4ème année, François Coudray, Enseignant au Lycée français Pierre Loti d’Istanbul et formateur à l’Institut régional de formation – Zone Europe du Sud-Est propose aux poètes français (une soixantaine de contributeurs cette année) d’offrir un poème à des enfants scolarisés dans des lycées français d’Amérique latine rythme sud et d’Europe du Sud-Est, en utilisant la liste des mots proposés par la semaine de la francophonie _ on peut.. Read More

Evénements de Décembre (1) : Le Marché de la Poésie de Lille

. . Embarquement Poétique sera au 2ème Marché de la poésie de Lille, coorganisé par Escale des Lettres (un nom prédestiné pour accueillir Embarquement Poétique !) du 6 au 8 décembre, sur le stand B9 . . . . . Muriel Verstichel et moi vous y attendons pour des échanges autour de nos livres – vous y trouverez les récentes publications de Marilyne Bertoncini et Muriel Verstichel, et les anthologies.. Read More

Noir, c’est noir… reste la poésie !

. . « A quoi bon des poètes en temps de détresse ? » Hölderlin, Elégie, « Pain et vin » . Noir, noir absolu, noir des profondeurs de la détresse, du vice, des crimes contre l’humanité, contre le vivant – NOIR : tel est le thème de la prochaine rencontre organisée par Embarquement Poétique, au Bistrot le Poète, le vendredi 19 novembre 2024, à partir de 19h. . Est-il surprenant que la poésie.. Read More

Ru(I)nes – runes & ruines (7 & 8)

. 7 – Steve-Wilifrid Mounguengui – Marie-Hélène Prouteau – Cécile Bellamy-Bajard – Harmony Flavigny (photos) – Murielle Compère-Demarcy – Brigitte Broc – Emmanuelle Sarrouy-Noguès – Guillaume Dreidemie – Patrice Dufetel – Alix Lerman-Enriquez – 8 – Lea Cerveau – Perle Vallens – Emmanuelle Sarrouy – Claude Bugeia – Flore Iborra – Sibylle Bolli – Jean-Charles Paillet . . Steve-Wilifrid Mouguengui . Ruines, ce qui se tient à la clairière … Read More

A Propos de « Les Lointains », lettre à Jean-Christophe Bellevaux par Serge Prioul

photo mbp . . Clinique Saint Laurent – Rennes – Janvier 2024 Du plus près, lettre à Jean-Christophe Belleveaux . .Je n’ai d’abord ouvert ton livre que pour la dédicace. La note au verbe de l’amitié.Il y avait les mots espace et temps. Cadres pour déborder. Impensable1 était-il celui de la poésie ?Arrivé là, sur les Marches de Bretagne, impensable ouvre au poème, évidemment. . Sentinelle assoupie (9 poèmes à lire dans.. Read More

Daniele Beghè – Chicane (extraits)

. traduction : Marilyne Bertoncini . Dans la poésie de Daniele Beghè, un ego quin’est jamais autoréférentiel privilégie un  regard orienté vers le quotidien : celui d’une vie urbaine aliénante dans la pesanteur d’un travail précaire, parmi des routes embrouillées qui se dénouent et se défont en virages et lignes droites ; des places bondées ; des voitures et des camions qui vont et viennent.Pourtant, dans ce monde convulsif il.. Read More

Nouveau Pont de l’esprit : prochain embarquement poétique au bistrot Le Poète

. Très bientôt, la prochaine escale, après notre rencontre de rentrée, qui s’est tenue vendredi 20 septembre, autour des voix poétiques de Roselyne Sibille, qui nous a parlé de sa résidence en Corée ( source d’inspiration de son dernier recueil) et des « mosaïques » d’encre – paysages qu’elle réalise en ajustant comme un puzzle des « taches » librement obtenues ; de Brigitte Broc qui nous a emmenés sur les chemins de son.. Read More

Ru(I)nes – runes & ruines (5 & 6)

. 5 – Jean-Claude Bourdet – Giancarlo Baroni (trad. Marilyne Bertoncini) – Béatrice Pailler – Olivier Bastide (poème et photo) – Marc-Henri Arfeux – Muriel Verstichel – Jean-Michel Bollinger – Murielle Compère-Demarcy (poème et photo) – Michel Lamart – Albertine Benedetto – 6 – Guillaume Dreidemie – Suzy Desrosiers – Christophe Pineau-Thierry – Luca Ariano (trad. Marilyne Bertoncini) – Nicole Barromé – Marilyse Leroux – Nadine Travacca – Adriano Engelbrecht.. Read More

J’étais poète – Essaid Manssouri

. . Cela fait un an que je n’écris pas. J’étais poète. Je ne dormais que quelques heures, Je regardais les étoiles et la lune, Et parfois, surtout les nuits d’hiver, Je regardais les nuages ​​rugir en écrivant leurs poèmes, Et je les lisais simplement et passionnément. J’avais une muse docile. Elle était ma source d’inspiration, la joie ou la peine, M’inspirant de rêves et de fantasmes. Cela faisait deux.. Read More

Vider la ville – rêver de ruines ?

Giovanni Lunardi – Piazza della Pace et Strada Garibaldi (détail) . La Ville vide : préférences des ruines – rêve de patrimoine… Souvenir des villes étrangement désertées comme les tableaux de De Chirico, durant les confinements de la pandémie du Covid… Si le mot « ville » suscite le plus souvent les images d’un lieu de vie agité – déplacements urbains, fourmillement humain – qu’illustrent les vues de foule de Tokyo, des gratte-.. Read More