photo de couverture : Muriel Verstichel . J’ai rencontré Samuel Thyrion lors de la 2ème édition du Marché de la poésie de Lille : il lisait un extrait de Fugues – recueil en cours d’écriture – avec le violon alto de Christelle Rimbert qui m’a aussi accompagnée dans la lecture de L’Anneau de Chillida, au bar Le Bel Ouvrage où Embarquement Poétique avait organisé le 6 décembre 2024, en collaboration.. Read More
Erwan Quesnel, affable bipoète … à fables – et généreux.
. . Les jeux de mot, jaillissant du cadre d’une rigoureuse versification en alexandrin, donnant un cadre à l’éclatement, l’explosion de la narration, c’est ce qu’on retient de la forme des spectacles d’Erwan Quesnel. Et l’émotion dans le rire, entre comique et tragique des situations, c’est ce que couvre et découvre cet habit flamboyant – la verve et le verbe au service d’un texte profondément ancré dans le vécu de.. Read More
LEE Kuei-shien, « La Trinité », traduit par Elizabeth Guyon-Spennato
image de couverture générée par IA . LEE Kuei-Shien est un important poète taiwanais qui vient de disparaître, le 15 janvier 2025. Il avait confié à Elizabeth Guyon-Spennato, sa traductrice et amie, le fichier de toutes ses poésies, dont une sélection est publiée sur le numéro de janvier 2025 (à paraître) de la revue Phoenix. Le poème inédit qui nous est offert a fait l’objet d’une lecture lors de la.. Read More
Steve Dalachinsky : « Le Jazz était sa religion », traduction par Franck Andrieux
. Publiée sur la revue Recours au Poème de ce mois de janvier, la poésie de Steve Dalachinsky, traduite de l’anglais (US) par Franck Andrieux, sera disponible sous le titre Reaching into the unknown / Tendant le bras vers l’inconnu, aux éditions L’Appeau’strophe (Montpellier) en février 2025. . Le livre est en précommande ici : . . C’est avec un grand plaisir que nous vous proposons de découvrir un poème.. Read More
Gilles Plazy : deux poèmes, à Rainer Maria Rilke et à René Char
photo de couverture : Marilyne Bertoncini – les ailes de nacre du rêve . L’ANGE, L’ANGE ENCORE à Rainer Maria Rilke . Narcisse titube dans le désir, image vacillante sur l’eau irisée, murmure des fruits dans l’arbre, rose angélique sur arête de silex dans l’oblique du matin. Solitude, solitude, mémoire pyramidale, anges, momies dans les linges enténébrés, désir étrange des astres rayonnants, terrifiant pollen pour un sang qui appelle l’aimée,.. Read More
Le Style et l’unité, note de lecture sur « Le Soc », par Jean-Yves Guigot
. La qualité de découvreur de vrais talents de Jean-Claude Goiri, directeur des éditions Tarmac, m’était déjà évidente, lorsque je reçus, voici peu, le livre de Yannick Fassier intitulé Le Soc. Je ne connaissais pas encore l’auteur. Je puis dire désormais qu’une fois encore, Jean-Claude Goiri a mis en lumière une plume rare ! Le Verbe de Yannick Fassier constitue en lui-même une totalité. À l’image des auteurs chez.. Read More
André Ughetto : « Un soir », poème pour 2025
. Un soir Je fus un soircampé au pied d’un télescope visionnairequi progressait rapidement vers le Céleste –Nuit de velours funèbre damassé d’astres très lointains –tandis que le soleil depuis nos antipodesfaisait saillir, accrochées à l’arbre invisiblede la gravitation – cette grande amoureuse –quelques planètes arrondiescomme des boules de NoëlJetons quelque prièreà l’arche illimitée des étoiles non fixes . « Cosmos aux mouvements qu’un Principe inconnugouverne et fait prévoir dans l’horloge.. Read More
Le Retour mélodieux du traducteur, par Raymond Prunier
. C’est le plus beau des voyages. Je suis ici, niché dans ma langue avec ses collines bleu horizon et ses fleuves d’évidence, mais je suis aussi là-bas, au pays où rien ne me ressemble, forêt noire et landes de bruyères. L’autre est à portée de main, j’en ai les caractères au bout de mes phalanges, c’est un cousin lointain que j’entends parfaitement ; ma tâche est de l’arracher à.. Read More
Les Limites du dire face au Néant : Jean-Yves Guigot sur le livre de Coralie Akiyama et Jacques Cauda
. Une des perceptions que le lecteur peut se faire, en lisant ce magnifique recueil de Coralie Akiyama, intitulé Femmes, si j’étais, est celui d’une catharsis menant à la rédemption par le Verbe. Les fascinantes illustrations de Jacques Cauda participent de cette expérience par laquelle le vécu, le réel, dans ce qu’il peut avoir d’extrêmement violent, se trouve projeté sur la toile ou la page sans que l’on puisse.. Read More
Ming Di : Le Nil
. Le Nil . J’ai rêvé sur le Nil ces jours derniers. Le soleil se lève à droite, à gauche il se couche, vol courbe d’un oiseau flamboyant. L’eau des glaciers coule du sud, des sources du Nil, à travers la Tanzanie, le Kenya, l’Ouganda, à travers l’Éthiopie, se réunissant au-dessus de ma tête, circulant à travers ma poitrine, Assouan presque submergée ; mon ventre, les temples et tombes de.. Read More