Nos rencontres d’octobre, à la Cave Romagnan et au Bistrot Poète

. Le 15 octobre, c’est à la Cave Romagnan, lieu de musique et de culture bien connu à Nice, notamment des amateurs de jazz, que nous rendrons hommage à l’amie Narki Nal, qui fit partie de nos lecteurs, et qui nous a quittés il y a 3 ans après nous avoir confié les poèmes formant son recueil, Brûler, publié par Marilyne Bertoncini aux éditions Oxybia. . La soirée commence à.. Read More

Federica Canepa, « Le Dixième » – « Il Decimo »

. illustration, « Exodus » d’Adelin Donnay . Il Decimo < Si chiamava Lucequella che danzava tra le tendeprima che il fumodivorasse il giorno. Si chiamava Paneil secondo,con mani piccoleimpastava il silenzio del mattino. Poi venne Gioco,che rideva con sassolinisenza sapereche la terra li avrebbe chiesti indietro. Il quarto, era Abbraccio,mai sazio di madre,mai stanco di fratelli. Era Canto, il quinto,voce leggera,più leggera del boato. Giustizia, il sesto,giurava con occhi seriche il.. Read More

Jean Diharsce, Le Banc dessus la Contrescarpe

image générée par IA . Il y a bien longtemps, dans les jours flamboyants du début des années 70, je traînais très souvent dans la rue Mouffetard, près de la Contrescarpe. C’était un temps où l’on prenait du temps. Sur un banc, le midi, il y avait Charlot quelques heures durant, sa gitane maïs, son Castelvin plastique, et l’inlassable patience qu’il passait à façonner un quignon de pain en boulettes.. Read More

Bestiaires : traduction d’Apollinaire par Mario Fresa – et lien vers le « Bestiaire » de Françoise Vignet et Claudine Groux

. Da Il bestiario o Corteggio di Orfeo / Traduzione in italiano di Mario Fresa . / Topino . O belle, mie belle, terribili, belle giornate!Topini del tempo che la mia vita divorate!Trent’anni, miodio, trent’anni li compirò tra un mese!Che tempo perduto! Che ore malissimo spese! . Belles journées, souris du temps,Vous rongez peu à peu ma vie.Dieu ! je vais avoir vingt-huit ans,Et mal vécus, à mon envie. / c.. Read More

Au Coeur de la couleur (1)

. 1 – Olivier Bastide – Anne Barbusse – Anne Soy – Jean-Michel Bollinger (photo) – Alain Morinais – Giancarlo Baroni (trad. M. Bertoncini) – Alain Freixe & Marie-José Freixe (photo) – Irène Duboeuf – Richard Roos-Weil – Marilyne Bertoncini – Eric Chassefière – Louise Brun – . . . Olivier Bastide . Dans mon Pays rêvé . Il paraît que mon regard, que ma parole, ont la force de.. Read More

Poésie de Mongolie (4) : Luvsan KHURELBAATAR, extraits de « Portrait d’automne », traduit par Maitsetseg Shonkhor

. FEUILLES DE L’AMOUR   : Ces feuilles rouges qui flottent à contrecœur      Sont des cœurs percés par des lances d’amour. C’est un hymne éternel à l’inépuisable amour.   : Ces feuilles dorées qui tombent en silence           Sont des cœurs brisés sur le terrain de duel.        C’est un hymne immuable à l’amour éternel.     :   Une femme envoûtante marche d’un pas nonchalant     Sur ces feuilles qui sont les cœurs de l’amour.    C’est la.. Read More

Au Coeur de la couleur : appel à contribution

photo mbp . Alors que le monde s’obscurcit, que l’avenir semble de plus en plus menaçant, serait-il vain de proposer de parler de couleur ? Serait-ce déplacé dans un monde de douleur, un monde où l’on meurt en masse et sans raison ? Le poète n’est-il pas le témoin de son temps, la voix de ceux qui n’en ont pas – n’est-ce pas son devoir de dire, dénoncer, défendre … : Pourtant….. Read More

« Romances longitudes sin permanencia» » – Jorge Hu & Sara Timóteo, dialogue bilingue présenté par Ghislaine Lejard

. ROMANCES Le titre rappelle les 18 romances de Federico Garcia Lorca : en ces poèmes comme en ceux du poète espagnol, sont présents la sensualité, l’usage de la métaphore, les symboles de la nuit, de la lune pour évoquer l’absence, la mort, la perte de l’amour. Deux voix se répondent, celle de Jorge Hu poète mexicain et celle de Sara Timóteo poète portugaise qui a fait le choix d’écrire en.. Read More

Carole Mesrobian, « Falloir », deux extraits

sur la table une assiette videdans l’obscurité paresseusedisperse des éclaboussures de lunebiseautées par instantet saillantescomme un sabre de feu roule au bord du regard par la fenêtre ouverte tu écoutes un souvenirrevêtu de papierglacéde mots partisdepuis une telle éternitéque tu n’as plus de nomet l’herbe n’en a plus et la couleur des arbress’écroule dans la terredepuis une telle éternitéque la béance des mots suffoque tes paroleset boit ta solitude   dans la.. Read More

La rentrée d’Embarquement poétique !

. Avec septembre s’ouvre une nouvelle série de rencontres, au Bistrot Poète où nous accueillent Aurore et Camille, dans leur cave ouverte aussi aux expositions, concerts et manifestations culturelles … Le vendredi 19 septembre, nous recevons deux écrivaines et poétesses, avec deux voix, deux univers à découvrir – et un même engagement, avec le vivant fil de la couleur pour les réunir – couleur qui sera le thème de la.. Read More